Информационный гид АСБЕСТА

ФОТОИСТОРИЯ ГОРОДА

Разделы новостей

Авто [1685]
Бизнес [937]
Громкие имена [223]
Дата в истории [7]
Домашний доктор [254]
Жизнь молодежи [2489]
Земляки [659]
История [5]
История города [629]
История в судьбах [250]
Культура, творчество [1247]
Криминал [2036]
Любимый край [62]
Медицина, здоровье [2396]
Мероприятия [2373]
Народный календарь [249]
Наука, образование [1230]
Общество [14800]
Официоз [975]
Острый вопрос [149]
Поздравления [5]
Политика [724]
Право [575]
Праздники, памятные даты [1112]
Проблемы ЖКХ [1727]
Проиcшествия [2306]
Реклама [21]
Религия [198]
Ретроспектива [344]
События [148]
Советы врача [0]
Социальные вопросы [1113]
Спорт [2665]
Ураласбест [996]
Храмы Урала [251]
Экология [1247]
Экономика, производство [1560]


Анекдот


Интернет-компас

Главная » 2026 » Март » 1 » Надежда на возвращение. 44

Надежда на возвращение. 44
13:00
Отрывок из книги Вольфганта Штадлера,  который, будучи военнопленным, с 1944 по 1949 г. находился в одном из асбестовских лагерей ( № 84)
(Продолжение)

Первые пленники едут домой - Мы можем писать 2

Теперь, после того, как методика возвращения домой выявилась, некоторые пленники делают крайне рискованные выводы. Они занимаются саморазрушением. В неопределенной надежде быть отпущенными раньше, они насыпают каменную соль на хлеб и в кашу, пьют щелочь соли и содействуют таким образом типичной болезни пленных, водяному или голодному отёку. Это начинается с опухания ног. Дальше следует отчаянная торговля: „ Наше терпение заканчивается. Мы хотим возвратиться домой, так и так !".

Я не могу и не хочу присоединяться к этому силовому методу. Мы должны смириться с дурно начатым методом увольнения. Когда избранные поплелись из лагеря (некоторые даже доставлялись к вокзалу на грузовике), исчезала зависть у остающихся. Появились сочувствие и боязливый вопрос: все ли кандидаты на возвращение перенесли в их состоянии долгую поездку по железной дороге? Мы машем вслед им, конечно, в надежде, что в обозримое время также и физически более стабильные пленники, в самом прямом смысле, „ к поезду пойдут ".

Следующее утешение: мы можем писать домой. Кроме того, мы информируемся в последнее время о процессах и основных изменениях в четвертованной Германии несколькими издающимися в Советской оккупационной зоне газетами (прежде всего, "Ежедневным обозрением"). Конечно, тенденциозно окрашенные газеты не могут ответить на наши самые горящие вопросы: Что происходит действительно в стране, какое фактическое настроение, как дела идут у наших семей, если они перенесли войну невредимыми, если они вообще еще живы, они, возможно пострадавшие от бомбежек и исчезнувшие? Но, все-таки, можно составить приблизительную картину послевоенной Германии.

Один раз в месяц каждый пленник получает почтовую открытку, обозначенную Красным крестом и полумесяцем, которую он может послать домой. Члены "антифа-актива" распределяют их с указанием: „ Запрещено, чтобы сообщали о внутрилагерных делах. Также не будет хорошо, если служащие вашими бо-бо станут нагружаться. У них совсем другие заботы". Шипят вокруг: „ Ах, как предупредительно! ". Затем „ русский посланник " продолжает: „Советский комендант лагеря настоятельно рекомендовал нам обращать ваше внимание на то, что каждый пленник должен использовать ежемесячно полученную карточку и сдавать. Тот, кто упускает это - штрафуется, также и те, кто меняет карточки на хлеб, табак или другие вещи.

Вместе с тем шеф лагеря против того, чтобы почтовые открытки только определенным людям за особые рабочие достижения выдавались, или, как наказание, за какую-либо недисциплинированность, удерживались. Он высказал железное правило: каждому пленнику - ежемесячно карточку!". Оба политических активиста ставят маленькую бутылку с лиловыми чернилами на стол, передают ручку (напрокат) и соответствующее количество карточек бригадиру, который распределяет их и является также ответственным за доставку. Конечно, содержание написанного точно проверяется на "правильность".

Моя первая карточка отправляется в июне 1946 со 145 словами латинским шрифтом. Во второй (июль) и третий (август) месяцы стоит по 160 слов.

(Продолжение следует)
К предыдущим главам.

Вольфганг Штадлер "Надежда на возвращение"
( Stadler, Wolfgang. Hoffung Heimkehr ) 2000г.
(ISBN: 3-9807514-0-6).
Перевод  Ю.М.Сухарева.


Авторский рисунок из книги. Stadler, Wolfgang. Hoffung Heimkehr
Фото из открытых источников
Обнаружили ошибку? Выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.
Дополнительно по теме
Категория: История города | Просмотров: 90 | Добавил: ASB | Рейтинг: 0.0/0 |

Всего комментариев: 0
Отправьте свою новость 



Календарь новостей

«  Март 2026  »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031

Поиск

Форма входа






Ищу знакомства

Я

Ищу

от до лет

знакомства

Наш опрос

Ваше мнение об организации спортивных состязаний
Всего ответов: 70

Статистика

Яндекс.Метрика Индекс цитирования

Онлайн всего: 32
Гостей: 32
Пользователей: 0

Вы можете отправить свою ссылку на интересную информацию о г. Асбест.
Если Вы обнаружили орфографическую ошибку выделите ее мышью и нажмите Ctrl+Enter.
Все рекламируемые услуги и товары подлежат обязательной сертификации и лицензированию.
Любое использование информации допускается только при активной ссылке на сайт https://asbest-gid.ru