Отрывок из книги Вольфганта Штадлера, который, будучи военнопленым, с 1944 по 1949 г. находился в одном из асбестовских лагерей ( № 84)
(Продолжение)
Голод, иерархия и ненависть 3
Лагерь находится в немецком самоуправлении. Руководство могло бы осуществлять более справедливое распределение продуктов. Но, по-видимому, оно вовсе не хочет этого. Основная масса ругается по этому поводу, но не ропщет, однако, официально. Сила отсутствует у товарищей, чтобы подать жалобу. Они должны были бы тогда опасаться "случайного" направления в ходе следующих бригадных перестановок на особенно плохую стройплощадку. А различия существенны.
Тут имеется "бригада Эрнста Тельманна". Она выполняет всегда свою дневную норму. Не „точно так " со 101 %, а часто более чем на 1 000 %. Каждый в лагере знает, что дела здесь не праведные и не НКВД этим управляет. Имя бывшего председателя Коммунистической партии Г ермании имеет в СССР, наверное, такой вес, что бригаде нужно всегда гарантировать 1 место на почетной доске в воротах лагеря уже из-за престижа. „ Немецкие стахановцы " хорошо стоят на довольствии, получают еду на стройплощадке и в лагере, как постоянные победители рабочего соревнования. Еще - дополнительные супы, которыми они часто пренебрегают в Stalowa (столовой) или дарят. „ Герои работы " сопровождаются при проходе в столовую толпой истощенных пленников. Они расхватывают в один момент наполовину опустошенные или отодвинутые миски с супом. Так как "тельманнцы" участвуют также в идеологической университетской программе обучения, они обильно пожинают презрение. Жестоко надрывающимся бригадам политические тирады противны, они сформировали уже своё собственное мнение: теперь дела должны идти, гоп-ля-гоп, от гитлеровской диктатуры к диктатуре Сталина.
И я вдаюсь снова в размышления: вероятно, мы и русские являемся двойными пленниками? Пленниками наших идеологий и теологии? И вообще странно: христиане следуют за звездой, русские следуют за звездой, евреи следуют за звездой, американцы даже - и все не сближаются. Кто должен разобраться в этом?
В Советском Союзе имеется крылатая фраза: „ Кто не работает, тот не ест". Это должно мобилизовать рабочую волю. Какой голодающий поймет этот тезис? Наш бригадный пастор объясняет: „Цитата происходит из второго письма апостола Павла Tessalonicher и звучит: «Таким образом, если кто-то не хочет работать, тот также не должен есть». Этот призыв направлен к бездельникам, которые больше не ударяют рукой об руку в ожидании предполагаемого конца света".
Антифашисты обосновывают применение цитаты следующим образом: „ Рабочее движение подхватило это, чтобы обратить внимание на то, что каждый гражданин имеет право на труд, но также и долг трудиться. От утрированных толкований мы отмежевываемся ". Однако они делают это лишь теоретически, так как противостоять определенным практическим воздействиям полностью беспомощны. Такие могли бы иметь для некоторых из наших членов бригады даже смертельные последствия. Так как бригада 525 не выполняет норму в течение месяцев, "предикат" бригады симулянтов угрожает ей теперь. Это означает еще более скверные рабочие места, еще более тяжелую работу и еще больший расход сил с вытекающими последствиями. Результат можно было бы предвидеть: сначала категория 3, после этого ОК, затем дистрофия и лазарет. Последняя станция: холодная палата за бараком.
Пленники лежат после дня работы ослабевшими на нарах. Если половая жизнь обозначалась в армии как „ тема номер 1 ", то в русском плену - еда. Сексуальные порывы вообще не сильно трогают работающих, физически опустившихся пленников. Они мечтают и говорят о насыщении, повторяют достаточно известные истории, порождая мучительный голод. Всегда они подаются снова. Каждый давно знает их, знает, что шварцвальдерская ветчина не может конкурировать с вестфальской, и что тюрингские клёцки превосходят баварские фрикадельки. Я не хочу прерывать бесконечный спор между кенигсбергскими биточками и берлинскими рубленными котлетами и отказываюсь добровольно от того, чтобы вбросить, например, лейпцигское рагу или саксонский творожник в спор. Хвалебные речи специальным домашним блюдам кончаются только тогда, когда посыльный бараков Антон призывает для еды. И если позже снова все сидят на нарах и потребляют русский формовой хлеб с огромным удовольствием, все едины во мнении, что немецкий пирог едва ли может иметь лучший вкус.
Я пытаюсь через чтение перейти на другие мысли. В библиотеке попала мне в руки „Одиссея" Гомера. Сказочный герой имел во время скитания также всевозможные проблемы с питанием. „ Едва ли можно усмирить ярость голодного живота, который доставляет большую печаль людям". Его поездки по морям походили в некоторой степени на наши безумные поездки на велосипедах R.A.D. по песчаным морям русских степей. И отодвигаются страдания далекой Сибири прочь. Остается надеяться, что наше море плена не растянется также на 10 лет.
(Продолжение следует)
Вольфганг Штадлер "Надежда на возвращение"
( Stadler, Wolfgang. Hoffung Heimkehr ) 2000г.
(ISBN: 3-9807514-0-6).
Перевод Ю.М.Сухарева.
Авторский рисунок из книги. Stadler, Wolfgang. Hoffung Heimkehr |